Monday, April 15, 2013
"Sunrise," by Saint- Pol Roux
Sunrise
The splendid Cheek emerges from the hawthorn muslins.
-Oh charitable full-blown, manifest so smoothly in this rosiness, shall I be to
you, during your daily round, shall I be to you by my unworthy deeds or my wise
ones, shall I be to you a caress or shall I be to you the bellows, sun, and will you
linger before my sign as charming Joshua's friend or then, savage Judas, shall I
drive back your modesty behind the immense waterlilies of the sky until it's time
to bleed on the banished seashells?
The splendid Cheek emerges from the hawthorn muslins.
Saint-Pol Roux
more
Translated by Mary Ann Caws
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment